嵐が丘1992名言
「嵐が丘」はエミリー・ブロンテの小説で、その中には多くの名言があります。1992年の映画版「嵐が丘」には以下のような名言が含まれています:
1. "I am Heathcliff! He's always, always in my mind: not as a pleasure, any more than I am always a pleasure to myself, but as my own being."(私はヒースクリフだ!彼はいつも、いつも私の心の中にいる。それは喜びとしてではなく、私自身であるように。)
2. "Whatever our souls are made of, his and mine are the same."(私たちの魂が何でできているかは分からないが、彼と私の魂は同じだ。)
3. "I have not broken your heart - you have broken it; and in breaking it, you have broken mine."(私はあなたの心を壊したのではない - あなたがそれを壊したのだ。そしてそれを壊すことで、あなたは私の心も壊した。)
これらの名言は、物語の中での愛、苦悩、破滅などのテーマを表現しています。